Prvi sandžački Rječnik spreman za štampu – traže se donatori
Sandžački rječnik, prvi u historiji Sandžaka, od autora Džavida Begovića i Šefke Begović-Ličina uskoro će se, nadamo se, naći u našim bibliotekama, knjižarama i kućama.
Rječnik je spreman za štampu, ali se traže danatori koji će svojim novčanim donacijama pomoći njegovu štampu i time učiniti veliko dobro sandžačkom narodu. U našu redakciju stiglo je pismo autora u kome se pozivaju ljudi svjesni značaja ovog rječnika da učestvuju u njegovom objelodanjivanju kako sandžački govori ne bi zapali u zaborav. U tom pismu se kaže:
Vođeni amanetom naših predaka, četiri godine smo sakupljali zataškano i zatureno sandžačko blago – govor našeg naroda, te brisali sa njega prašinu vremena i zaborava. Pripremili smo za buduće generacije prvi SANDŽAČKI RJEČNIK, najveći pečat sandžačkog identiteta.
Sandžački rječnik sadrži preko 10.000 sandžačkih riječi, koje se ne upotrebljavaju ili se rijetko upotrebljavaju u slavenskim jezicima iz okruženja. Rječnik, također, sadrži 3.000 sandžačkih fraza, te 11.500 primjera upotrebe riječi iz svakodnevnog govora i književnih djela sandžačkih pisaca.
Iza ovog značajnog djela stali su najveći autoriteti iz ove oblasti u BiH i Sandžaka, te istaknuti sandžački književnici i umjetnici:
– Glavni urednik: akademik Muhamed Filipović,
– Redaktor i recenzent: akademik Dževad Jahić,
Recenzenti: akademik Ibrahim Pašić i prof. dr. Sait Kačapor,
– Stručni saradnik: dr. Husein Zvrko,
– Saradnik: akademik Džemaludin Latić,
– Književni saradnici: akademik Hasnija Muratagić-Tuna, prof. dr. Bisera Suljić-Boškailo,
književnik Safet Sijarić, književnik Fehim Kajević, književnik Asmir Kujević, književnik Zumber Muratović – prof.,
– Lektori: Aida Krzić – prof. i Maruf Fetahović – prof.,
– Grafički dizajn: akademski slikar Džeko Hodžić,
– Pokrovitelj: Udruženje građana porijeklom iz Sandžaka,
te mnogi drugi koji su, u različitoj formi, doprinijeli da ovaj Rječnik, po obimu i kvalitetu, dobije ne samo zavičajnu i stručnu, već i naučnu formu.
O Sandžačkom rječniku recenzenti su rekli sljedeće:
Akademik Dževad Jahić:”OVO JE VRIJEDAN I ZNAČAJAN RUKOPIS ZA NAŠU LEKSIKOGRAFIJU I ZA NAŠU ETNIČKU I NACIONALNU KULTURU UOPĆE…”
Akademik Ibrahim Pašić: ”OVO JE BEZ SUMNJE NAJVAŽNIJE DJELO OPĆEG SANDŽAČKOG IDENTITETA, NE SAMO JEZIČKOGA VEĆ I HISTORIJSKOG…”
Prof. dr. Sait Kačapor: ”ZNAČAJ OVOG RJEČNIKA I JESTE U TOME ŠTO ĆE ZAUSTAVITI BRISANJE PAMĆENJA…”
Rječnik će imati 650 stranica A5 formata sa tvrdim povezom u ECO- koži, suhim žigom i zlatotiskom prema dizajnu akademskog slikara Džeka Hodžića.
Finansiranje ovog Rječnika je obezbijeđeno i ova ponuda nije motivirana finansijskim potrebama za štampanje Rječnika. Pripremi Sandžačkog rječnika je, na različite načine, doprinijelo više od 50 profesionalaca i entuzijasta a njihov pojedinačni doprinos je, na odgovarajući način, zabilježen u Rječniku. Naša namjera je, da ovaj projekat bude djelo što većeg broja ljudi, koji su svjesni vrijednosti svog maternjeg govora.
Želimo da i vi budete dio ovog kulturnog pa i historijskog poduhvata. Time će Rječnik postati naše zajedničko djelo, a ne samo djelo autora, a vaše ime i/ili naziv firme odnosno institucije će trajno ući u sandžačke domove i tamo ostati stoljećima.
Uplatom iznosa npr. 400 KM, 600 KM, 800 KM itd., uplaćeni iznos će u potpunosti biti kompenziran kroz adekvatan broj primjeraka Rječnika (po prodajnoj cijeni od 40 KM). Jedan od Rječnika u prirodnoj koži sa posvjetom autora će biti uručen vama kao hedija za učešće i podršku projektu.
UPLATA/KONTAKT INFORMACIJE
Za BiH (KM) Za Srbiju (RSD) Za Ostale (EUR) Primalac: Džavid Begović Ličina Ševka Džavid Begović Račun br. 1941023533400132
ProCredit bank, BiH
RS 35265050000012679384 Raiffeisen banka Srbija 1941023533400132
ProCredit bank, BiH
Svrha doznake: za Sandžački rječnik za Sandžački rječnik za Sandžački rječnik Telefon: +387 61 224 084 +381 62 843 0045 +387 61 224 084 e-mail: dzavid@begovic.info begovkalicina@gmail.com dzavid@begovic.info Cijena jednog rječnika: 40 KM 2000 RSD 20 EUR
(sandzakpressnet)