
IslamBosna.ba - Arapska riječ "ummet" se često prevodi kao "zajednica" ili "‘narod". Ustvari, ova riječ se pojavljuje u Kur’anu s brojnim značenjima koja mogu biti sažeta u pet generalnih kategorija, i to na sljedeći način:
1. Vođa ili uzor: Ovo značenje nalazimo u ajetu: "Ibrahim je zaista uzor (ummeta), pokoran Allahu, i iskren u vjeri." (Sura En-Nahl, 120)
Ovo odgovara načinu na koji većina tumača Kur’ana razumije ovaj ajet. Druga interpretacija ovoga ajeta je da je Ibrahim zaista bio zajednica za sebe. Ova interpretacija dolazi od Poslanikova, s.a.v.s., pratioca Ibn ‘Abasa, r.a., i sljedbenika Seid Ibn Džubejra, r.a., kao i drugih.
Fervah bin Nafal govori o sljedećem razgovoru koji je vodio s jednim drugim znamenitim pratiocem, Ibn Mes'udom, r.a.,:
Ibn Mes'ud, r.a., je jednom rekao o svom pratiocu: “Muaz je zaista bio uzor (ummeta), pokoran Allahu, dž.š., i iskren u vjeri."